跳到主要內容

Uegu×Lingua

  語言學-近一個世紀以來,各領域學者不斷注入心力研究的學門。而今,已有著較為明確的分類、研究方向,也吸收了來自心理學、生物學、醫學、神經科學、社會學、人類學、物理學、教育學、文學等等的研究結晶。這是一門研究語言的學門,許多人將它定義為科學;也有人將它視為人類最高的人文表現。這樣涵蓋廣袤的分野,相當開放而迷人,而這個部落格的成立,便是想透過一些文章讓各位、也讓自己更加認識這門學問。

  經營的部落客仍在異境打拼,就跟各位語言學同好一樣,我對於學習外語、分析語言都相當熱衷。由於平時時間有限,每篇文章可能長短各異,但還是希望以一文一個主要概念來記錄。更因為語言學涵蓋廣闊,若有謬誤之處,還請不吝指教。

  這個部落格無意挑起任何學術上的爭執,所以無論標的語言、研究語言,只要有關於語言,無論是傳統記述語言學或是語言教育、習得,都會出現在此。然而畢竟部落客本身所學有限,若您有很想與大家分享的文章,也歡迎寄信給我,我會在此揭登並附上您的大名(或暱稱)。
  
  剛開始只想著要把這裡當成自己的筆記集合,沒想到遇到替它取名字時還是端想半天。最後,就借來了印歐語系中重要的 "lingua" 入名,再加上我的Uegu。希望這裡的文章能讓有一些幫助。在各個場合中一直以來沒有說出口的第三個願望,其實也只是希望世界上的語言都好好活下去:不再有語言霸凌,而且活得很好。

留言

這個網誌中的熱門文章

為什麼中文叫 "Mandarin" -滿大人?

讀者發問:「現代英語稱中文為 Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為英語-Man-da-rin。這是真的嗎?」

我們怎麼學外語?-Krashen 的五個假說 (Monitor Theory)

  人們究竟是怎麼學習第二語言,這是個直至今日都還在語言學界及語言教育界爭論不休的議題。不過,在諸多理論中,有一些較為代表性的理論,還是可以介紹給大家。今天要介紹的就是 Stephen Krashen的理論。

台語是不是「方言」?

台灣閩南語或客家話是一個語言嗎?